English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
let out | (phrv.) ปล่อยออกไป See also: ให้ออกไป |
let out | (phrv.) ปล่อยเป็นอิสระ |
let out | (phrv.) ปล่อยออก (น้ำ, อากาศ) |
let out | (phrv.) เปล่งเสียงออกมา |
let out | (phrv.) เผยความลับอย่างไม่ตั้งใจ Syn. be out, bring out, come out, filter out, get out, leak out |
let out | (phrv.) ดับไฟ Syn. put out |
let out | (phrv.) ยกโทษ |
let out | (phrv.) ขยายให้กว้างขึ้น (เสื้อผ้า) See also: ทำให้กว้างขึ้น Syn. take in |
let out | (phrv.) ให้เช่า See also: ยอมให้เช่า, อนุญาตให้เช่า Syn. hire out, rent out |
let out | (phrv.) โจมตี (ด้วยคำพูดหรือกำลัง) Syn. lay into |
let out | (phrv.) เลิก (ประชุม, การทำงาน, การแสดงฯลฯ) |
let out | (phrv.) ปล่อย Syn. release |
let out | (phrv.) เปิดเผยความลับ See also: เปิดโปง Syn. reveal |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
บอกความลับ | (v.) let out a secret See also: give away a secret, leak information, expose a secret |
แพลม | (v.) let out See also: protrude Syn. แลบ |
แลบ | (v.) let out See also: protrude |
ไขความลับ | (v.) let out a secret See also: give away a secret, leak information, expose a secret Syn. บอกความลับ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Hey, hey, you´re the one who threw the wallet out the fuckin´ window. | แกเป็นคนขว้างกระเป๋าทิ้งเอง ฉลาดตายล่ะ |
"You let out a fart, didn't you?" | "นายตดหรือเปล่าเนี่ย?" |
When I told her she can't learn as she's baekjeong she let out a deep sigh | When I told her she can't learn as she's baekjeong she let out a deep sigh |
(man) There's a bullet out there with my name on it. | มีกระสุนซึ่งมีชื่อฉันสลักอยู่ ข้างนอกโน่น |
If we let out the seven deadly sins, | ถ้าเราปล่อยบาปทั้งเจ็ดออกมา |
Why let out a sigh in front of food? | ทำไมถึงถอนหายใจต่อหน้าอาหารอย่างนั้นหล่ะ? |
And the first bullet out of one of my guns that hits a Son or friend of, ends the arrangement, followed by a hell you don't even want to know. | และข้อแรก อย่ามาขวางทางปืนฉัน ทำร้ายSon หรือเพื่อน จบข้อตกลง ตามมาด้วยนรก นายคงไม่อยากเจอ |
Well, you pulled out your mirror, took a look at yourself and just let out this huge, happy, totally unrestrained laugh. | แล้วคุณก็หยิบกระจก มองดูตัวเอง และหัวเราะ มีความสุข โดยที่ ที่ไม่ต้อง ควบคุมอะไร ออกมา |
We've got to get the bullet out -- now! | เราต้องผ่ากระสุนออก ด่วน! |
I got the bullet out, but i kind of made a mess of it. | ฉันเอากระสุนออกไปแล้ว แต่มันค่อนข้างเลอะเทอะไปหน่อย |
He stayed awake while I dug a bullet out of his shoulder. | เขารู้สึกตัวตลอดเวลาที่ฉันผ่าเอากระสุนออกจากไหล่เขา |
The ballistics guy g the bullet out of the dash. | โดยหลักพื้นฐาน มันจะต้องแตกละเอียด |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
漏 | [lòu, ㄌㄡˋ, 漏] funnel; to leak; to let out; to divulge |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
叫び出す | [さけびだす, sakebidasu] (v5s) to let out a cry; to break forth |
唸り出す;唸りだす;うなり出す | [うなりだす, unaridasu] (v5s) to let out a roar (hum, groan, moan); to produce a loud noise |
声を立てる | [こえをたてる, koewotateru] (exp,v1) to let out a cry; to shout |
繰り出す(P);繰出す | [くりだす, kuridasu] (v5s,vt) (1) to draw (a thread); to let out (e.g. a rope); (2) to sally forth; (3) to send out; to dispatch; (4) to lunge; to unleash; (P) |
貸し出す(P);貸出す | [かしだす, kashidasu] (v5s,vt) to lend; to loan; to let out on hire; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ไขน้ำ | [v.] (khainām) EN: let out the water FR: |
แลบ | [v.] (laēp) EN: stick out ; put out ; project ; let out ; show ; flash ; spark FR: faire surgir ; faire apparaître |
หลุด | [v.] (lut) EN: succeed on escaping ; escape ; manage to get away ; get clear off ; cut loose ; be let out ; be released FR: échapper |
เผย | [v.] (phoēi) EN: uncover ; disclose ; reveal ; give away ; leak out ; let out ; divulge ; betray ; reveal a secret ; ooze up ; let the cat out of the bag ; spill the beans FR: dévoiler ; révéler ; divulguer ; découvrir |
เผยความลับ | [v. exp.] (phoēi khwām) EN: reveal a secret ; let out a secret FR: divulguer un secret ; révéler un secret ; trahir un secret |
ปล่อย | [v.] (plǿi) EN: release ; let go ; liberate ; set free ; let ; allow ; let out ; give rein to ; let s.o. have his own way FR: lâcher ; relâcher ; libérer ; laisser |
ปล่อยโข่ง | [v. exp.] (plǿi khōng) EN: show one's ignorance ; let out a howler FR: |
ระบาย | [v.] (rabāi) EN: release ; vent ; let off ; let out ; air ; unload ; get out FR: évacuer ; rejeter ; déverser ; relâcher ; écouler |
โรย | [v.] (rōi) EN: pay out ; let out FR: |